일본어의 의성어, 의태어 표현(2)
OK일본어학원  shim3379@naver.com 2012-07-20 2867

 

 

 

 

 1. 기분이나 모습을 나타내는 표현 : すっきり 후련,말끔이,싼듯이

 

   すっきり 
 ◈ 1. [부사]~ と의  꼴로도 쓰임.
 
☞ 예문
1. 良(よく)寝(ね)たので頭(あたま)がすっきりした。
    (잘 자고나니 머리가 상쾌해졌다.)
2. すっきりした文章(ぶんしょう)
    (깔끔한 문장)
3. すっきりした服装(ふくそう)
    (말쑥한 복장)
  2. 기분이나 모습을 나타내는 표현 : うっとり
◈ うっとり (황홀히, 멍하니,넋을 잃고)
 ◈ 1. [부사]~ と의  꼴로도 쓰임.
    아름다운 것등에 마음을 사로잡혀, 넋을 잃은 모습.
☞ 예문
1. うっとりと見(み)とれる。
    (넋을 잃고 바라보다.)
2. 音楽(おんがく)にうっとりと聞(き)きほれる。
    (음악에 넋을 잃고 도취되어 듣는다.)
3. 風景(ふうけい)のあまりの美(うつく)しさにうっとりとした。
   (너무 아름다운 풍경에 넋을 잃었다.)
  3. 기분이나 모습을 나타내는 표현 : わくわく
 ◈ わくわく (두근두근, 울렁울렁, 설렘)
 ◈ 1. [부사]~ と의  꼴로도 쓰임.
       두근두근, 울렁울렁, 기쁨,기대,걱정등으로 마음이 설레이는 모양.
☞ 예문
1. 期待(きたい)でわくわくした。
   (기대로 두근두근했다)
2. それを考(かんが)えると子供(こども)の胸(むね)はわくわくした。
   (그것을 생각하니 어린이의 가슴은 울렁울렁 했다)
3. 修学旅行(しゅうがくりょこう)をあすに控(ひか)えて胸(むね)が
  わくわくする。
   (수학여행이 내일로 닥치니가슴이 설렌다)
  4. 기분이나 모습을 나타내는 표현 : はらはら
 ◈ はらはら 두근두근,조마조마,우수수,뚝뚝
 ◈ 1. [부사]~ と의  꼴로도 쓰임.
       (가슴이)두근두근, 조마조마/나뭇잎,눈물,물방울등이 조용히 떨어지는 모양
 
☞ 예문
1. はらはらしながらサ―カスを見(み)る。 
조마조마하면서 서커스를 구경하다
2. 涙(なみだ)をはらはらと落(お)とす。
눈물을 뚝뚝 떨어뜨리다
3. 花(はな)びらが はらはらと散(ち)る。
꽃잎이 하늘하늘 떨어지다
  5. 기분이나 모습을 나타내는 표현
 ◈ ぞくぞく 오싹오싹, 섬뜩(하다),연이어, 끊임없이
 ◈ 1. [부사]~ と의  꼴로도 쓰임. 
       두려움이나 추위로 몸이 떨리는 것처럼 느끼는 모양, 
    또는 몸이 떨릴 정도로 감동하거나   흥분 상태에 있을때도 사용함.
☞ 예문
1. 彼(かれ)の声(こえ)を聞(き)くだけでぞくぞくする。
그의 목소리를 듣기만 해도 소름끼친다.
2. ぞくぞくと観客(かんきゃく)がつめかける。
관객이 잇달아 밀어닥치다.
3. 風邪(かぜ)で背中(せなか)がぞくぞくする。
감기로 등이 오싹오싹하다
감동이 있는 일본어(1)
일본어의 의성어, 의태어 표현(1)